14.05.2013

Celebration #sistermag7 weekend Part 2 – Bookreading

Else Ury reading

What I miss most about going to school is the way we (had to ;) learn about everything and anything. I always loved that. Unfortunately one's brain often works like a sieve and the longer my abitur lays back the more I forget. Although I do try to listen to news radio all day long and sisterMAG offers me a wide array of topics, I still have to admit: History advanced course was on a whole different level ;).
Was ich am meisten an der Schulzeit und am Gymnasium vermisse, ist die allumfassende Beschäftigung mit den verschiedensten Themen. Das hat mir immer unglaublich Spaß gemacht. Man vergisst leider so viel und so schnell! Auch wenn ich versuche täglich Deutschlandfunk zu hören und wir uns durch die Arbeit am sisterMAG mit allen möglichen Themen beschäftigen dürfen: Geschichts-Leistungskurs war definitiv ein anderes Level :).


Else Ury reading

Else Ury reading

Else Ury reading

But I did venture on a little trip to history last Sunday. In Berlin's literature house on Fasanenstraße, the publishing house "edition ebersbach" organised a reading due to the remembrance day of 50 years of the book burning. The author of the book "Nothing can happen to me" (free translation by me, book is not published in English) was reading out of her biography of the Jewish author Else Ury who wrote a very famous series called "Nesthäkchen". For one hour she read out of her second book about the author, afterwards there was a little discussion.
Einen kleinen Ausflug in die Geschichte habe ich jedoch am Sonntag mal wieder gewagt. Im Literaturhaus in der Fasanenstraße hatte der Verlag "edition ebersbach" zu Anlass der 60jährigen Bücherverbrennung eine Lesung organisiert zum Thema "Mit kann doch nichts geschehen – Eine Biographie über die Nesthäkchen Autorin Else Ury". Die Autorin Marianne Brentzel las eine Stunde aus ihrer Biographie über die Berliner Jüdin und danach gab es noch eine kurze Fragerunde/Diskussion.

Nesthäkchen & Else Ury

For all of you who don't know the series (in English that's probably all of you ;): The children's book series called "Nesthäkchen" by Else Ury follows a girl named Annemarie through her childhood until she is an old woman. The novels convey a very traditional, middle-class worldview in the time of Wilhelm I. and Republic of Weimar. Also the women's and family's view which is portrayed is very traditional.
The series actually consists of 10 books, however today only 9 volumes are available because number 4 ("Nesthäkchen and the World War") was not placed in a new edition of the series after World War II (understandably).
Else Ury's novels are so conservative and in many ways almost Christian, many people didn't realise for a long time that Ury herself was of Jewish heritage. In a later written book she even describes the National movement and Hitler as "Early Spring".
This lack of foresight or perhaps the undiminishing hope of this women is astonishing and somehow terrifying. In 1938 she even visited her nephew in London but returned to the capital of Germany, although she already was under a lot of repressions due to her Jewish heritage. She returned out of belief and because of her sick mother she cared for.
At the beginning of National Socialism she was put under a writing ban, finally she also got disenfranchised and dispossessed (also all the money she got from her royalties of the highly successful children's books). She was murdered 1943 in Auschwitz.

In the discussion afterwards some of the women in the audience were absolutely mad at Else Ury, because she had written such unpolitical books and could not understand why she had chosen to write and live like that. The Nesthäkchen-series conveys a life in a sheltered world that is dominated by games, fun and family.
Wer die Serie nicht kennt: "Die Kinderbuchreihe Nesthäkchen von Else Ury zählt zu den sogenannten Backfischromanen und vermittelt ein überwiegend traditionelles, an bürgerlichen Werten der wilhelminischen Zeit und der Weimarer Republik ausgerichtetes Frauen- und Familienbild." Die Reihe umfasst eigentlich 10 Bände, jedoch sind heute nur noch 9 Bände erhältlich, da Band Nummer 4 ("Nesthäkchen und der Weltkrieg") bei der Neuauflage der Serie nach dem Zweiten Weltkrieg (verständlicherweise) nicht mehr aufgelegt wurde.
Denn – und das ist erstaunlich – das Weltbild in Else Urys Romanen ist nicht nur konservativ, man merkt auch kaum, dass sie selbst eine jüdische Autorin war. In einem späteren Werk beschreibt sie die nationale Erhebung und Hitler gar als "Vorfrühling".
Man konnte sich während des Vortrags nur wundern ob der fehlenden Weitsicht oder vielleicht auch Hoffnung, die Else Ury dazu bewegte, in Deutschland zu bleiben. Noch 1938 besuchte sie ihre Neffen in London, kehrte jedoch in die Hauptstadt Deutschlands zurück. Schon allein, weil sie eine kranke Mutter zu pflegen hatte.
Zu Beginn des Nationalsozialismus wurde sie mit Schreibverbot belegt, schließlich entrechtet und enteignet (z.B. auch ihr gesamtes Vermögen aus den schon zu Lebzeiten höchst erfolgreichen Tantiemen der Nesthäkchen-Bücher) und schließlich 1943 im KZ Auschwitz ermordet.

In der Diskussion danach waren auch einige sehr couragierte Damen, die nicht verstehen wollten und konnte, wie Else Ury ihre Bücher so vollkommen unpolitisch formulieren konnte. Das Nesthäkchen lebt in einer behüteten Welt, die von Spielen, Spaß und Familie geprägt ist.

Alte Illustrationen

The author Marianne Brentzel also brought a really old edition of the first book of Nesthäkchen. I always find it fascinating to leaf through such old books and see how much work and effort was put into these volumes in the beginning of 20th century. The book was illustrated with black-and-white drawings. Here and there you could also find full-page coloured illustrations, which were absolutely adorable!
Marianne Brentzel hatte übrigens eine Ausgabe des ersten Bandes vom Nesthäkchen mit und immer wieder ist es faszinierend, wie wunderschön die Bücher Anfang des 20. Jahrhunderts gesetzt waren. Das Buch ist unterbrochen von kleinen Illustrationen, sowie ganzseitigen farbigen Abbildungen.


Else Ury reading

Else Ury reading

Else Ury reading

edition ebersbach

Since the publishing house only has books in German, I won't translate this part of the post. Just let me tell you that they have some wonderful books about and from women and really interesting topics. Perhaps worth studying German *hihi*?
Neu war für mich auch der Verlag, von dem ich erst am Samstag das erste Mal hörte. Die edition ebersbach wirbt mit dem Untertitel "frauen. erlesen". Viele der Bücher im derzeitigen Verlagsprogramm sehen unglaublich interessant aus und man möchte sie sofort erwerben.


  1. Strandgut ❤ – Warum das Meer blau ist, der Bikini nie baden ging und alle Möwen Emma heißen. Ein Text-Bildband über die Anfänge der Seebäderkultur, Inselgefühle, Wasserfarben, Caprisonne, Sonnenbaden …
  2. Die wilden Jahre in Berlin ❤ – Eine Klatsch- und Kulturgeschichte der Frauen. Berlin in den Zwanzigerjahren, als Frauen mit Bubikopf und Zigarette ein neues Frauenbild prägten: emanzipiert, unabhängig, frech und lebenslustig.
  3. An südlichen Gestaden ❤ – Die italienische Riviera der Künstler und Literaten. Dieses Buch musste ich aufnehmen, schließlich passt es mehr als perfekt zum Thema meiner letzten Wochen – ITALIEN, dem Thema des neuesten sisterMAGs

13.05.2013

Celebration #sistermag7 weekend. Part 1

sisterMAG Celebration Weekend

A new sisterMAG issue went live last week. The seventh one! How do you celebrate such a thing? A few weeks ago our contributor (and if I may say so) friend Sivan asked me exactly this question. With a shrug and a smile I answered: "Usually we hug each other and tell ourselves: Another one done!" It may seem very pragmatic and not very joyful, but most of the time Toni, Alex and I were just too tired and absolutely worn out to celebrate with big parties or other activities.

This time I actually managed to have my celebration. I just took a mini holiday from my computer this last weekend. I will not – however – tell you how refreshing it was and how I felt cleansed and how bad computers are, because this is not my opinion. I like my screens and computers, I always get ideas from the internet world and absolutely love communicating through Social Media. However it was incredibly nice to walk along Kurfuerstendamm and meet old friends and new people.

The outfit


sisterMAG Celebration Weekend

Dress: Neu4bauer inspired by Roland Mouret with puffy sleeves (see here as well) |
Old folk jacket in green from my passed grandmother (there is still a little note from her in the pocket and an old paper handkerchief which I cannot throw away …) |
shoes with leopard print from Deichmann (yes!) |
(old) scarve from H&M |
necklace is a find from New York in the Fashion District |
lipstick from Deborah (Italian beauty label, where our model Stiene works at)

On Saturday I dressed myself up and drove through the whole town to get to Wittenbergplatz. I finally visited the new store of "& Other Stories" – the H&M label which I fell in love with a few weeks back when I visited their London store. Why I got so dressed up? I had to return some shoes for my mom in a very posh store! Luckily I don't have a problem to walk into these kind of stores and in the end the whole experience was hilarious. While I started nagging the salesman whether they had this kind of shoe in the 39.5 (no, not at all, not in all of Germany) I was also constantly talking to my mom on the phone who tried to give instructions. In the end I handed over the phone to the salesperson and he had to listen to my mom for about 2 minutes while she explained to him what "was wrong with the sequined shoe" :)!

Afterwards I desperately needed a coffee break. One of my favourite places around this area is the "Café Einstein" at Kurfürstendamm / corner to Schlüterstraße. You are across a magnificent building called "Cumberland House" and it is the greatest place to do peoplewatching! The kind of people who walk around there are SO different to the ones in Prenzlauer Berg or Mitte (way less hipsters if I may say so and you rarely see a tote bag ;).

My own bargain from the trip to Kudamm? A pair of neon pink pointy flats from & Other Stories. I am not convinced whether I should keep them … what do you think?
Yours, Thea

Pink pointy flats from "& Other Stories"
Blouse: sisterMAG N°5 Blouses Shooting (see tutorial in the magazine) | Jeans: Mango |
Shoes: & Other Stories | Lipstick: Rival de Loop N°107



Eine neue Ausgabe des sisterMAGs ist live. Die siebente! Wie feiert man das? Vor einigen Wochen fragte mich unsere Kontributorin und (wenn ich das so sagen darf) Freundin Sivan genau diese Frage. Mit einem Schmunzeln antwortete ich: "Meistens drücken wir uns alle mal und sagen: Wieder eine geschafft." Zu pragmatisch, mag man da denken. Jedoch sind Toni, Alex und ich jedesmal nach einer Ausgabe dann doch so fertig und übermüdet, dass wir zu keinen Trinkgelagen oder Aktivitäten fähig sind.

Dieses Mal hab ich es etwas feierlicher hinbekommen und mir einfach mal das Wochenende computerfrei genommen. Ich werde jetzt nicht wie andere Internetler sagen: "Es war herrlich, es hat mich runtergebracht und so befriedigt", denn ich mag meine Screens und Bildschirme, bekomme da immer Ideen und liebe den Austausch über Social Media. Jedoch war es auch unglaublich schön, den Ku'damm entlangzuflanieren und noch schöner das Treffen einiger alter Bekannter und neuen Menschen.

sisterMAG Celebration Weekend
sisterMAG Celebration Weekend

Am Samstag ging es also einmal quer durch Berlin bis zum Wittenbergplatz. Endlich schaffte ich es in die neu-eröffnete Filiale von "& Other Stories" – dem H&M-Label, dem ich vor einigen Wochen in London regelrecht verfiel. Das Kleid aus dem sisterMAG-Video vom Cover ist übrigens da her. Mein Outfit (siehe unten) war inspiriert vom Gedanken, ein paar Schuhe meiner Mutter in einem poshen Laden zurückbringen zu müssen: Das Erlebnis war am Ende zum Totlachen, denn während ich den Verkäufer löcherte, ob er denn nicht "irgendein" Modell in der 39,5 hätte ("Gar keins, in ganz Deutschland nicht.") telefonierte ich ständig mit meiner Mutter. Irgendwann reichte ich schließlich das Telefon an den Verkäufer und er schaute mich betreten an, während meine Maman ihm zwei Minuten lang erklärte, was mit den Pailettenschuhen nicht stimmte :).

Danach brauchte ich dringend eine Kaffeestärkung. Ganz idyllisch gelegen ist das Café Einstein am Ku'damm / Ecke Schlüterstraße. Man schaut auf das wunderschöne Gebäude vom Cumberland House und das Publikum kann man stundenlang beobachten. Eine ganz andere Art Mensch als man sie in Mitte oder Prenzlauer Berg sieht (sehr viel weniger Hipster und Jutebeutel sieht man dort auch sehr selten ;))!

Mein eigenes Mitbringsel vom Kudamm-Trip sind ein paar spitze Schuhe in Neonpink (siehe oben). Derzeit bin ich noch nicht sicher, ob ich sie behalte … was denkt ihr?
Was ich am Sonntag gemacht habe, gibts dann morgen zu lesen! Eure Thea

sisterMAG Celebration Weekend

30.04.2013

Crazy pattern love in my #ootd

Do you know the hashtag #ootd? My sister Toni showed it to me the other day and following it on Twitter or Instagram is really fun! OOTD stands for Outfit of the day and I am posting my Instagram pictures under it as well. Yesterday I shared the black and white version of one of my outfits, which falls into the category "bold and crazy pattern mix plus colour overkill": the skirt made out of African prints was created for sisterMAG N°1 (it seems so long ago that my BFF Stiene wore it in Stuttgart, modelling for us, freezing at -26°C!!!!!!), the blouse is a men's shirt in Gingham check and I wore brogues, which I bought in Bari/Italy, when we went there for a fashion shoot in January this year.

Crazy Pattern Love
Skirt: Tutorial in sisterMAG N°1 | Blouse: eterna | Shoes: Tosca Blu Brogues

That was the official outfit for Toni's birthday dinner – world's best sister + business partner. We all went to "The Pantry", a lovely fusion restaurant on Torstraße / Friedrichstraße, which we had never tried before. The food was really, very good and quite experimental. As uberlin describes it: "'Iberian-Pacific' cuisine, a fusion of the chefs’ training in Melbourne’s Thai restaurants and love of the Mediterranean" (read their blog post with pictures of the location here).

Yours, Thea

I had never been really brave enough to put together weird patterns, but I really enjoy it now. My favourite pattern pics of Pinterest today:



Kennt ihr das Hashtag #ootd? Meine Schwester Toni hat es mir vor einigen Wochen gezeigt und es macht wirklich Spaß, ihm auf Twitter oder Instagram zu folgen. OOTD steht für "Outfit des Tages" und auch ich habe angefangen, meine Instagram-Bilder so zu labelen. Crazy Pattern Love Gestern habe ich die schwarz-weiße Version meines Outfits dort gezeigt, welches ich unter die Kategorie "verrückter Mustermix mit Farb-Overkill" stellen würde: Der Rock aus afrikanischem Musterstoff (aus Ghana, in London gekauft) wurde für sisterMAG N°1 hergestellt (es scheint schon ewig her zu sein, dass meine beste Freundin Stiene ihn in Stuttgart bei -26°C trug und für uns modelte!), die Bluse ist ein Männerhemd im Gingham-Karo und dazu trug ich meine neuen Lack-Budapester, die ich im Januar in Bari/Italien kaufte, als wir dort für ein Modeshooting waren.

Das Outfit trug ich übrigens zum Geburtstagsdinner von Toni – weltbeste Schwester und Mitgründerin. Wir gingen alle gemeinsam ins "The Pantry", ein tolles Fusion-Restaurant auf Torstraße / Friedrichstraße, welches wir noch nie probiert hatten. Das Essen war wirklich extrem gut und ziemlich experimentell. Wie uberlin beschreibt: "'Iberisch-Pazifische' Küche, ein Zusammenspiel aus der Ausbildung des Chefkochs in Melbournes Thai-Restaurants und seiner Liebe für alles Mediterrane" (lest ihren ganzen Blogpost mit tollen Fotos der Location hier).

Eure Thea

Bisher war ich immer ein wenig ängstlich gewesen, verrückte Muster miteinander zu mischen, aber ich mach es jetzt sehr gern (brauche nur noch mehr verrückt-gemusterte Blusen ;). Einige Inspirationsbilder auf Pinterest:

29.04.2013

A "Me-too"-Post about spring blossoms


Spring in Berlin

As Ashley commented on my last post: The weather has really let us all become depressed in the last months – in the truest sense of the word. For a few days now the cherry trees are bloomoing, the apple trees as well and my co-founder is suffering from allergies and … all over the internet on my most favourite blogs the pictures show the blooming nature. Thus, coming back from running today (55 minutes and I literally ran into Ashley, Andreas & Hazel – how fun! #thealivesinberlin ;), I just had to grab my camera and take pictures of this beauty. First I pointed the camera to the sky and the images reminded me very much of the beautiful shots from Joelix. And I realized: I don't want to reproduce an exact copy, but you should rather see, that in Berlin the trees even bloom in front of tenements ;). Now we are just left wondering what the man did on his balcony: hanging laundry or putting out cases of beer – I don't know ;).

My favourite blossom posts this week:

  1. Joelix: WEEKEND INSPIRATION #2
  2. Fräulein Klein: Kirschblüten Part 1 und Rhabarber Cheesecake
  3. Dreamy Whites: Waiting for Spring to arrive....


Spring in Berlin

Yesterday I finally wrapped up the last shooting for our new issue of sisterMAG with Cris and my flat (especially my kitchen) was an absolute mess afterwards. However I love the result and I am looking forward to hearing what you'll say about it. By the way, the most beautiful thyme bundles you can make with fresh herbs from Frischeparadies, which I visited for the very first time last Saturday.
I wish you a good new week. The final sprint for our new edition of sisterMAG is starting, but I will still enjoy some days in Munich from Wednesday to Friday. Any tips or dates I should make with important Munich people ;)?
Yours, Thea



Spring in Berlin

Wie Ashley so recht auf meinen letzten Post kommentierte: das Wetter hat uns bisher im wahrsten Sinne des Wortes depressiv werden lassen. Seitdem nun die Kirschbäume blühen, die Äpfelbäume ausschlagen und mein Mitgründer ob all der Pollen duschen gehen muss, häufen sich auch die Posts meiner Lieblingsblogger, die sich den Frühlingsblüten widmen. Als ich heute vom Joggen (55 Minuten, dabei im wahrsten Sinne des Wortes in Ashley und Andreas hineingerannt – wie schön #thealivesinberlin) wiederkam, musste ich also doch meine Kamera schnappen und die Pracht fotografieren. Zunächst richtete ich sie gen Himmel und die Bilder erinnerten mich sehr an die von Joelix. Und dann realisierte ich: Nein, keine genaue Kopie, sondern man soll ruhig sehen, dass in Berlin die Bäume auch vor Mietshäusern blühen :). Was der Mann wohl auf seinem Balkon gerade gemacht hat: Wäsche aufgehängt oder Bierkästen rausgestellt – ich weiß es nicht ;).

Meine Favoriten unter den Blüten-Posts diese Woche:

  1. Joelix: WEEKEND INSPIRATION #2
  2. Fräulein Klein: Kirschblüten Part 1 und Rhabarber Cheesecake
  3. Dreamy Whites: Waiting for Spring to arrive....

Gestern habe ich endlich mit Cris das letzte offizielle Shooting abgeschlossen und meine Wohnung und Küche waren in Aufruhr. Das Ergebnis freut mich aber total und ich bin gespannt, was ihr dazu sagen werdet! Die schönsten Thymian-Büschel kann man übrigens mit den frischen Kräutern vom Frischeparadies binden, welches ich am Samstag das erste Mal aufsuchte.
Ich wünsche euch eine schöne neue Woche! Der Endspurt für die neue Ausgabe läuft langsam an, aber ich darf trotzdem von Mittwoch bis Freitag einige Tage in München genießen. Irgendwelche Tipps oder Menschen, die ich unbedingt sehen muss?
Eure Thea

27.04.2013

Back again // Wieder da

My dear Neu4bauer readers (if there are any of them at all ;)

after months (!), I'm just sitting here in front of the computer – very sweaty, because I came back from a brief but intense #sistermagrun 3 minutes ago. So while I was running along Bernauer Strasse, watched the people at Eberswalder Straße and jumped through the crowd at Schönhauser Allee, I was thinking about Neu4bauer. I miss my blog, but I never had time in the last months. Or at least, I thought I didn't have time. Maybe one or two of you know the feeling: You really love your task and job (sisterMAG), everything is fine, you shouldn't complain, yet you slip deeper and deeper into a mood where everything seems difficult. In the last months I constantly was in a grumpy mood, sad, tired and after 4pm I basically sat in a corner and could have slept. Somehow I thought, that I wasn't allowed to be happy and in a good mood, because my job is a dream and if I'd be happy, everything would slip away.

Also I haven't felt comfortable in my own skin for years! Steadily my weight has increased, thus I tried numerous programs, diets, fast plans and eventually there would be the point where my head stopped thinking and my stomach would take over and I would eat way too much. The crucial point came more than two weeks ago. To help me my family had suggested I'll try fasting: that means not eating at all and only drinking. I did it for five days, but everyday I got up without any hope, with no desire to start the day and the feeling that my dear and loving family was forbidding me to eat (which is NOT true, just to clear that up ;). Yet that time and a good discussion with my family somehow switched a button in my head: I just decided to be happy again. I decided to have fun and don't take all the things too seriously. To have fun at foto shootings again. It is not that easy every day, but it made a world of difference!

So that is the reason for the resurrection of Neu4bauer. Because it is MY project. Here I may post a picture which wouldn't meet my standards for sisterMAG. Don't expect too much of elaborate collages or layouts as before, because all of that time I have to put into sisterMAG.

Wieder da

A relaunch of Neu4bauer is definitely planned for the future, because I already made up my mind for the new subtitle: "Life of a girl publisher". What you'll be reading here? About my struggle with the pounds (there are not that many which bother me, but these last ones are always the hardest), healthy eating, meetings with contributors, life with sisterMAG, sports and cities, outfits and funny yellow meringue skirts – you can see, it will be Neu4bauer like before.

Today: my salad for supper: Lazy Resi buys ready-mixed salad in the supermarket, then I added cherry tomatoes and ate a smoked mackerel fillet. On top I put roasted seeds, mixed with coarsely ground flaxseeds (remnan of my fasting time – it is good for your colon).

Wieder da

Thanks so much for reading and a salute to Susanne, for her post this morning made me thinking and ultimately brought this posting to life!

Yours, Resi (I will start signing with my short name, my family uses, because "Thea" for me is related to sisterMAG and Carry-On Publishing now)


Liebe Neu4bauer-Leser (wenn es davon überhaupt noch welche gibt ;),

nach Monaten (!) sitze ich gerade schwitzend vor dem Computer, weil ich vor 3 Minuten von einem kurzen, doch intensiven #sistermagrun zurückgekommen bin. Während ich also die Bernauer Straße entlangjoggte, die Leute am Eberswalder Platz beobachtete und mich durch das Gewühle an der Schönhauser Allee sprang, dachte ich die ganze Zeit an Neu4bauer. Mir fehlt der Blog, doch hatte ich in den letzten Monaten nie Zeit. Oder vielmehr dachte ich das. Vielleicht kennt der eine oder andere das Gefühl: Man macht eigentlich seine Aufgabe (sisterMAG) sehr gern, alles ist prima, man dürfte sich nicht beschweren und doch rutscht man immer tiefer in ein Gefühl hinein, dass alles beschwerlich ist. Ich wurde in den letzten Monaten immer miesepetriger, trauriger, war immer müde und konnte ab 16 Uhr mich in eine Ecke setzen und nichts mehr tun. Verschiedene wirre Gedanken haben dazu geführt, dass ich immer schlecht gelaunt war, weil ich das Gefühl hatte, nicht das Recht zu haben, gut gelaunt zu sein.

Auch fühlte ich mich nie wohl in meiner Haut, nahm stetig zu und so versuchte ich immer neue Programme und Diäten, Fastenpläne und irgendwann kam dann immer der Punkt, wo mein Kopf sich ausschaltete und mein Magen sagte: "Scheiß drauf, iss es einfach." Den ausschlaggebenden Punkt gab es vor mehr als zwei Wochen. Um mir zu helfen, brachte mich meine Familie dazu, Heilfasten auszuprobieren: Das heißt, gar nichts mehr essen und nur trinken. Ich hab fünf Tage durchgehalten, jeden Tag bin ich aufgestanden und hatte überhaupt keine Lust, den Tag anzufangen und hatte das Gefühl, mir wird von meiner Familie das Essen verboten (was definitiv NICHT der Fall war, nur um das klarzustellen ;). Und doch hat die Zeit und eine wirklich gute Diskussion mit meiner Familie irgendeinen Knopf in meinem Kopf umgeschaltet: Ich hab mich einfach entschieden, wieder glücklich zu sein. Ich hab mich entschieden, wieder lustig zu sein und alle Dinge nicht ganz so schwer zu nehmen. Es ist noch nicht jeden Tag leicht, aber doch ein himmelweiter Unterschied. Ich entschuldige mich außerdem hiermit bei allen, v.a. T & A, meinen Eltern etc., für meine schwierigen Launen.

Deshalb also auch die Auferstehung von Neu4bauer, denn dies hier ist MEIN Projekt. Hier darf ich auch ein Bild veröffentlichen, was vielleicht nicht meinen sisterMAG-Standards entspricht! Erwartet nicht zu viel Layout und so aufwendige Collagen wie früher, denn all die Layoutzeit muss ich ins Magazin stecken!

Einen Relaunch von Neu4bauer hab ich auf jeden Fall vor, denn der Untertitel steht jetzt schon fest: "Life of a girl publisher". Worüber will ich berichten? Über meinen Kampf mit den Pfunden (es sind nicht viele, aber gerade die sind so schwer!), gesundes Essen, Treffen mit Kontributoren, das Leben mit sisterMAG, Sport und Städte, Outfits und gelbe Baiser-Röcke – also ganz Neu4bauer wie früher!

Wieder da

Heute gabs bei mir übrigens meinen Lieblingssalat zum Abendbrot: Faule-Resi kauft sich im Kaufland nämlich verzehrfertigen Mix-Salat, dazu gabs Minitomaten und ein geräuchertes Makrelenfilet. Darüber geröstete Salatkerne, gemix mit geschrotetem Leinsamen (Überbleibsel meiner Fastenkuren – ist gut für den Darm).

Vielen Dank für das Lesen und Danke und ein Gruß an Susanne, denn ihr Post heute morgen hat mich zum Nachdenken gebracht und schließlich diesen Post herbeigeführt!

Eure Resi (ich werde jetzt hier meinen Familien-Spitznamen nutzen, denn "Thea" ist mittlerweile für mich mit sisterMAG und Carry-On Publishing besetzt und irgendwie mein "Jobname" :)


09.12.2012

Publisher's Afternoon Outfit

A Publisher's Afternoon Dress

Hello everyone,

as you might have seen already: we've just published our fifth issue of sisterMAG – the Christmas edition. We were determined to try to balance christmassy themes with articles, which interest you all year round. We also decided not to join in the general craze about a) gift guides, b) packaging gifts or c) more gift guides and how to package the gifts afterwards ;). Don't get me wrong, I love looking at nicely made collages of product, but it has somehow become overwhelming this year.

The theme of this issue was not only CHILDHOOD DREAMS, which we are now carrying through all December. Toni and I have dedicated our Instagram and twitter to find out about #childhooddreams (will you join us??).

The biggest focus (and my favourite part about it) is the "mail room", which is all about communication, both analogue and digital. It starts with our big editorial "Tech For Home", which we produced in cooperation with Fashion For Home and Vodafone – it was very exciting. And a lot of fun, especially because I could work together with two of my best friends: Victoria as a model and Cris as photographer.
Why am I telling you all this? It leads to the purpose of this post. A lot of the clothing we produce for sisterMAG do end up in our own wardrobes (which drives Ashley regularly mad, who wants to buy that stuff off us – just wait for our popup store on 12th December ;). A dress which was primarily in this issue because I am crazy about Marc Jacob's collection is the hourglass shaped blue dress, which Victoria is wearing on page 68.

 It has definitely become one of my favourite house dresses. Perfect to just throw on in the morning and feel good all day. The pattern is quite elaborate because of the wide bag-like hips. I will try to convince mom to reproduce the pattern. Stay tuned for news on that front ;) A Publisher's Afternoon Dress Last but not least: no I didn't wear it in wintery Berlin with these 10cm heels (I actually never wear those *hehe*), but with loafers (which were too cold) and a warm coat to meet up with a dear friend and have a coffee. Afterwards I sat down in the dress, listened to music AND updated all patterns and downloads for sisterMAG! If you've downloaded them already, please do so again! Have a wonderful Sunday Yours, Thea
  A Publisher's Afternoon Dress 
I loved this illustration of winter specialties of a coffee shop. Always good to take a walk to get these little snippets (which sometimes end up in sisterMAG *hehe*)
  A Publisher's Afternoon Dress Oderberger Straße  
Hallo! Vielleicht habt ihr es ja schon gesehen: wir haben die fünfte Ausgabe des sisterMAGs (Weihnachtsausgabe) diese Woche herausgebracht. Wir waren fest entschlossen die Balance zwischen weihnachtlichen Themen und ARtikeln, die einen das ganze Jahr lang interessieren, zu schaffen. Außerdem wollten wir einen großen Bogen um a) Gift-Guides b) Einpack-Ideen und c) mehr Geschenke-Guides mit anschließenden Einpackideen machen. Versteht mich nicht falsch: auch ich schaue mir die Collagen (wenn sie gut gemacht sind) von Produkten sehr gern an, aber irgendwie nahm das in den Frauenzeitschriften dieses Jahres überhand.
Das Thema der Ausgabe war KINDHEITSTRÄUME, welches wir auch im Dezember weiterverfolgen. Toni und ich haben unsere Instagram-Aktivitäten darauf abgestimmt, #childhooddreams in unserer Umgebung zu finden (macht ihr mit??). 
Der größte Fokus (und mein Lieblingsteil der Ausgabe) ist das "Schreibzimmer", in dem es um Kommunikation – analog und digital – geht. Es geht los mit dem großen Editorial "Tech For Home" beginnt, welches wir in Kooperation mit Fashion For Home und Vodafone produzierten – sehr spannend! Und das Beste daran: ich durfte mit zwei meiner besten Freunde zusammenarbeiten: Victoria als Model und Cris als Fotograf.  Warum ich das alles erzählt? Es führt zu dem eigentlichen Grund dieses Posts. Viele der Kleidungsstücke, die für sisterMAG produziert werden, landen am Ende in unseren Kleiderschränken (was Ashley regelmäßig verrückt macht, da wir sie (ihr) verkaufen sollen – warte bis zum 12.Dez. auf unseren Pop-Up-Shop). Ein Kleid, welches v.a. wegen mir und meiner Liebe zur Kollektion von Marc Jacobs seinen Auftritt im sisterMAG hatte, ist das blaue Sanduhr-förmige Kleid, welches Victoria auf Seite 68 trägt.
 
 
Es ist definitiv eines meiner Lieblings-Hauskleider geworden. Perfekt, um es am Morgen überzuwerfen und sich den ganzen Tag gut zufühlen (selbst wenn der Postbote kommt). Das Schnittmuster ist wohl ziemlich kompliziert wegen den taschenartig gebeulten Hüften (sind keine Taschen). Ich versuche meine Mutter davon zu überzeugen, dass sie es für euch bereitstellt. Folgt also diesem Blog und auf Twitter, um den Stand der Dinge zu erfahren :).
A Publisher's Afternoon Dress
Noch eine Randnotiz: nein, ich hab im verschneiten Berlin NICHT die 10-cm-Pumps getragen (das sind sowieso nur Stehschuhe), sondern Loafers 8die waren zu kalt) und einen warmen Mantel, um eine gute Freundin zum Kaffee zu treffen. Danach gings wieder an den Schreibtisch, wo ich gestern bis halb zwei nachts alle Downloads für sisterMAG aktualisiert habe. Falls ihr sie also schon heruntergeladen (d.h. Schnittmuster für Bluse etc.) habt, bitte tut dies noch einmal. Habt einen wundervollen Sonntag
Eure Thea

25.11.2012

All this layouting makes me wanna …

… put on a Christmassy dress in the middle of the day!

Christmas Dress & Layouting

Dress: ASOS (still searching for the link, will come back to that if I ever find it ;) | Shoes: Bought in 2008 in Heidelberg - no idea where ;) | Blouse: Neu4bauer

If you ever wondered how sisterMAG gets put together: usually it starts with a minor panic attack three weeks before publishing. Then I start layouting two weeks before and these weeks have been really crazy in the last year: I usually didn't go out, only sat at my desk and moved vectors and boxes around all day.

This time (and I can tell you: we are almost halfway through the new issue) it has been more relaxed. I did make a point about meeting family and taking a walk every now and then and sometimes I would get up in the middle of the day and throw on something. I strongly believe that layouts look better when you create them nicely dressed ;).

Just a few more days. Wish me luck I have enough woken hours to finish everything!

P.S. Sorry for the bad pictures, but I didn't have time to do real lighting in my crappily-lit appartment ;)

Christmas Dress & Layouting

All dies Layouten bringt mich dazu …
… mitten am Tag ein weihnachtliches Kleid überzuwerfen!

Falls ihr euch je gewundert habt, wie das sisterMAG eigentlich entsteht: es fängt üblicherweise mit einer mindergroßen Panikattacke drei Wochen vor Publikationsdatum an. Dann fange ich zwei Wochen davor mit dem Layouten an und im letzten Jahr waren diese Wochen geprägt von einer ungesunden Nonstop-Arbeitsweise: ich würde meinen Schreibtisch gar nicht mehr verlassen, nie rausgehen und den ganzen Tag Vektoren und Pixel über den Bildschirm schieben und Texte einfließen lassen.

Dieses Mal (und ich kann euch verraten, dass ich schon fast durch die Hälfte der Ausgabe durch bin), hab ich versucht das Ganze vernünftiger anzugehen: habe mich auch zwischendurch mit Familie getroffen, war regelmäßig joggen oder einfach mal kurz beim Bäcker :). Und manchmal bin ich einfach in der Mitte des Tages aufgestanden und hab ein schönes Kleid angezogen. Denn es entspricht meiner tiefen Überzeugung: Layouts sehen besser aus, wenn man sie in nett angezogen kreiert ;).

Nur noch ein paar Tage. Drückt mir die Daumen, dass die Tage genug Stunden haben, damit ich alles fertigstellen kann!

P.S. Entschuldigt die schlechten Bilder, aber ich hatte keine Zeit, um meine schlechtbeleuchtete Wohnung auszuleuchten ;). Ich hoffe, es reicht, um das wunderbare ASOS-Kleid zu sehen!